-
1 bloom
blu:m
1. noun1) (a flower: These blooms are withering now.) flor2) (the state of flowering: The flowers are in bloom.) floración, en flor3) (freshness: in the bloom of youth.) estar en la flor de (la vida), lozanía, frescura
2. verb(to flower or flourish: Daffodils bloom in the spring.) florecerbloom1 n florwhat beautiful blooms! ¡qué flores más preciosas!Es una palabra especializada, la más usual es flowerbloom2 vb florecerEs una palabra especializada, la más usual es flowertr[blʊːm]1 (flower) flor nombre femenino2 (on fruit) pelusa3 (freshness) frescura, lozanía1 florecer\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLto be in bloom estar en florin the bloom of youth en la flor de la edadto burst into bloom florecerto take the bloom off something quitar la frescura de algobloom ['blu:m] vi1) flower: florecer2) mature: madurarbloom n1) flower: flor fto be in bloom: estar en flor2) flowering: floración fin full bloom: en plena floración3) : rubor m (de la tez)in the bloom of youth: en plena juventud, en la flor de la vidan.• flor s.f.• floración s.f.• florecimiento s.m.• lozanía s.f.• vello s.m.v.• florar v.• florecer v.• lozanear v.
I bluːm1)a) c ( flower) flor fb) uto be in bloom — estar* en flor
to be in full bloom — estar* en plena floración
2) u (on fruits, leaves) vello m, pelusa f
II
intransitive verb \<\<plant/garden\>\> florecer*; \<\<flower\>\> abrirse*[bluːm]1. N2) (fig) (on complexion) rubor m2.VI [flower] abrirse; [tree] florecer; (fig) [economy, industry] prosperar* * *
I [bluːm]1)a) c ( flower) flor fb) uto be in bloom — estar* en flor
to be in full bloom — estar* en plena floración
2) u (on fruits, leaves) vello m, pelusa f
II
intransitive verb \<\<plant/garden\>\> florecer*; \<\<flower\>\> abrirse* -
2 bloom
I [bluːm]1) (flower) fiore m.2) (flowering) fioritura f.3) (on skin, fruit) lanugine f., peluria f.4) fig.II [bluːm]* * *[blu:m] 1. noun1) (a flower: These blooms are withering now.) fiore2) (the state of flowering: The flowers are in bloom.) fioritura3) (freshness: in the bloom of youth.) fiore2. verb(to flower or flourish: Daffodils bloom in the spring.) fiorire* * *[bluːm]1. n2. vi* * *bloom (1) /blu:m/n. [u]1 ( anche fig.) fiore; fioritura: The roses are in bloom, le rose sono in fiore; Jane is in the bloom of youth, Jane è nel fiore della giovinezza6 (TV) bagliore● (fig.) to take the bloom off st., fare avvizzire (o inaridire) qc.bloom (2) /blu:m/n.1 (metall.) lingotto sgrossato al laminatoio; massello; blumo; sbozzo2 massa di vetro fuso.(to) bloom (1) /blu:m/v. i.1 fiorire; sbocciare; essere in fiore2 (fig.) fiorire; sbocciare; svilupparsi: The little girl had bloomed into a beautiful woman, la ragazzina era diventata una donna bellissima3 (fig.) essere fiorente; risplendere: to be blooming with health, risplendere di salute; You're positively blooming!, sei un fiore; sei uno splendore!(to) bloom (2) /blu:m/v. t.(metall.) massellare; blumare; sbozzare.* * *I [bluːm]1) (flower) fiore m.2) (flowering) fioritura f.3) (on skin, fruit) lanugine f., peluria f.4) fig.II [bluːm] -
3 bloom
/blu:m/ * danh từ - hoa - sự ra hoa =in bloom+ đang ra hoa - (nghĩa bóng) tuổi thanh xuân; thời kỳ rực rỡ, thời kỳ tươi đẹp nhất =in the full bloom of youth+ trong lúc tuổi thanh xuân tươi đẹp nhất - phấn (ở vỏ quả) - sắc hồng hào khoẻ mạnh; vẻ tươi =to take the bloom off+ làm mất tươi * nội động từ - có hoa, ra hoa, nở hoa - (nghĩa bóng) ở thời kỳ rực rỡ, ở thời kỳ tươi đẹp nhất * danh từ - (kỹ thuật) thỏi đúc (sắt thép) * ngoại động từ - (kỹ thuật) đúc (sắt thép) thành thỏi -
4 bloom
A n1 ( flower) fleur f ;2 ( flowering) floraison f ; in bloom en fleur ; in full bloom en pleine floraison ; to come into bloom fleurir ;3 (on skin, fruit) velouté m ;4 fig in the bloom of youth dans la fleur de l'âge ; fig to take the bloom off sth jeter une ombre sur qch. -
5 bloom
bloom [blu:m]1 noun∎ the roses are just coming into bloom les roses commencent tout juste à fleurir ou à s'épanouir;∎ to be in full bloom (lily, rose) être épanoui; Horticulture (bush, garden, tree) être en pleine floraison(c) (of cheeks, face) éclat m;∎ in the bloom of youth dans la fleur de l'âge, en pleine jeunesse;∎ Chemistry cobalt/zinc bloom fleur f de cobalt/zinc -
6 bloom
1. noun1) Blüte, die3) (prime)2. intransitive verbin the bloom of youth — in der Blüte der Jugend
blühen; (fig.): (flourish) in Blüte stehen* * *[blu:m] 1. noun1) (a flower: These blooms are withering now.) die Blume2) (the state of flowering: The flowers are in bloom.) die Blüte3) (freshness: in the bloom of youth.) die Blüte2. verb(to flower or flourish: Daffodils bloom in the spring.) blühen* * *[blu:m]to be in [full] \bloom in [voller] Blüte stehento come into \bloom aufblühen4.II. vi1. (produce flowers) blühen3. (of person)to \bloom late spät erblühen; (of artist) zu spätem Ruhm gelangen* * *[bluːm]1. n1) Blüte fto be in ( full) bloom — in (voller) Blüte stehen
to come/burst into bloom — aufblühen/plötzlich erblühen
2) (fig)blühen* * *bloom1 [bluːm]A s1. a) Blüte f, koll Blüten plb) Blüte(zeit) f:be in (full) bloom in (voller) Blüte stehen2. fig Blüte(zeit) f:the bloom of youth die Jugendblüte3. rosige Frische:4. Flaum m (auf Früchten und Pflanzen)5. TV Überstrahlung f6. MINER Blüte fB v/i1. a) aufblühen, erblühenb) blühen (auch fig)2. fig gedeihen:bloom into erblühen oder gedeihen zubloom2 [bluːm] s METALL1. Vor-, Walzblock m2. Puddelluppe f:bloom steel Luppenstahl m* * *1. noun1) Blüte, die3) (prime)2. intransitive verbblühen; (fig.): (flourish) in Blüte stehen -
7 bloom
blu:m 1. noun1) (a flower: These blooms are withering now.) blomst2) (the state of flowering: The flowers are in bloom.) blomstring, i full blomst3) (freshness: in the bloom of youth.) ungdommens vår2. verb(to flower or flourish: Daffodils bloom in the spring.) blomstreblomstre--------blomstringIsubst. \/bluːm\/1) blomst, blomstring2) ( kollektiv) blomster3) ( overført) blomstring, blomstringstid, flor4) fint støv, tynt belegg (på plommer, druer e.l.)5) dugg, fnugg6) ( overført) friskhet, frisk ynde, skjønnhet7) ( overført) blomstrende skjær, varm farge, glød8) ( om vin) boquet, duftbe in bloom stå i blomst, stå i flor, blomstrein the bloom of youth i ungdommens vårtake the bloom off berøve friskhetenIIsubst. \/bluːm\/( gruvedrift) smelteIIIverb \/bluːm\/1) blomstre, stå i full blomst, slå ut i full blomst2) ( overført) blomstre, se strålende ut -
8 bloom
̈ɪblu:m I
1. сущ.
1) цвет, цветение;
цветок the roses in bloom ≈ розы в цвету the spring bloom ≈ весеннее распускание( цветов) Syn: blossom, flowering, florescence, flower
2) расцвет career in full bloom ≈ пик карьеры Syn: prime, perfection
3) румянец;
перен. здоровье Syn: flush, glow
4) пушок( на плодах), восковой налет( на плодах или листьях), белый налет( на шоколаде)
5) перен. свежесть, очарование
6) сорт изюма
7) букет, аромат (вина и т. п.) Syn: bouquet
2. гл.
1) цвести Syn: blossom
2) перен. расцветать, быть в расцвете Life bloomed up with happiness and hope. ≈ Жизнь расцветает от счастья и надежды. Syn: flourish
3) светить мягким светом Heaps of snow as the day advanced, bloomed with a rosy light. ≈ По мере того, как светлело, снежные сугробы становились розовыми. II сущ.;
тех. крица, стальная заготовка, блюмцвет, цветение;
- in * в цвету;
- to burst into * расцвести цветок расцвет - in full * в полном расцвете (сил) ;
- * of youth расцвет юности;
- to take the * off smth. погубить что-л в самом расцвете восковой налет (на листьях или плодах) пушок (на плодах) (здоровый) румянец, хороший цвет лица выцвет( соли на почве) налет на хорошо выдубленной коже;
налет на новой монете излучение, флуоресценция цвести, давать цветы расцветать;
быть в расцвете (техническое) образовывать налет (техническое) покрываться налетом стальная заготовка;
блюм крицаbloom тех. крица, стальная заготовка, блюм ~ пушок (на плодах) ~ расцвет;
to take the bloom off (smth.) испортить, загубить( что-л.) в самом расцвете ~ румянец ~ цвести;
расцветать (тж. перен.) ~ цвет, цветение;
in bloom в цвету ~ цветущая часть растения~ цвет, цветение;
in bloom в цвету~ расцвет;
to take the bloom off (smth.) испортить, загубить (что-л.) в самом расцвете -
9 bloom
[blu:m] 1. noun1) (a flower: These blooms are withering now.) flor2) (the state of flowering: The flowers are in bloom.) em flor3) (freshness: in the bloom of youth.) frescura2. verb(to flower or flourish: Daffodils bloom in the spring.) florescer* * *bloom1[blu:m] n 1 flor. 2 florescência, tempo de florescência. 3 vigor, beleza, exuberância. 4 juventude, força da juventude. 5 Bot camada fina aveludada que cobre certas frutas e folhas. 6 rubor das faces. • vt+vi 1 ter flores, produzir flores, florir. 2 vicejar, estar forte e vigoroso. 3 estar na flor da idade, ser belo. 4 fazer florir ou vicejar. in full bloom em plena floração. it took the bloom off tirou o brilho. the bloom of youth a flor da idade.————————bloom2[blu:m] n Met lupa: massa de ferro fundido batida na bigorna para se tornar gusa. -
10 bloom
[blu:m] 1. noun1) (a flower: These blooms are withering now.) cvetica2) (the state of flowering: The flowers are in bloom.) razcvet3) (freshness: in the bloom of youth.) cvet2. verb(to flower or flourish: Daffodils bloom in the spring.) cveteti* * *I [blu:m]transitive verbskovati železo v kos, šibikoII [blu:m]nouncvet, razcvet, cvetenje; moka (npr. na slivah, grozdju); figuratively svežina, rdečica, lepotato take the bloom off s.th. — pokvariti, uničiti, zatreti v razcvetubloom of youth — prva mladost, cvet mladostiIII [blu:m]intransitive verb & transitive verbcvesti, razcvesti seIV [blu:m]nounvolk, gruda stopljenega železa -
11 bloom
n. bloem; bloei; gloed; poeder--------v. ontbloeien; glinsterenbloom1[ bloe:m] 〈 zelfstandig naamwoord〉2 bloei(tijd) ⇒ kracht, hoogste ontwikkeling4 blos ⇒ gloed, ongereptheid♦voorbeelden:in the bloom of one's youth • in de kracht van zijn jeugd————————bloom2〈 werkwoord〉1 bloeien ⇒ in bloei zijn/staan3 floreren ⇒ gedijen, tieren5 zich ontwikkelen ⇒ (op)bloeien, uitgroeien♦voorbeelden: -
12 bloom
n. blomma; blomstringstid; glöd; stoft, tunn beläggning--------v. blomma, stå i full blom; glöda, se strålande ut* * *[blu:m] 1. noun1) (a flower: These blooms are withering now.) blomma2) (the state of flowering: The flowers are in bloom.) blom3) (freshness: in the bloom of youth.) i blomman av, blomstring2. verb(to flower or flourish: Daffodils bloom in the spring.) blomma -
13 bloom
I1. [blu:m] n1. 1) цвет, цветение2) цветок2. расцветin full bloom - в полном расцвете (сил и т. п.)
to take the bloom off smth. - погубить что-л. в самом расцвете
3. 1) восковой налёт ( на листьях или плодах)2) пушок ( на плодах)4. (здоровый) румянец, хороший цвет лица5. выцвет ( соли на почве)6. налёт на хорошо выдубленной коже; налёт на новой монете7. излучение, флуоресценция2. [blu:m] v1. 1) цвести, давать цветы2) расцветать; быть в расцвете2. тех.1) образовывать налёт2) покрываться налётомII [blu:m] n метал.1) стальная заготовка; блюм2) крица -
14 bloom
[blu:m] nto be in [full] \bloom in [voller] Blüte stehen;to come into \bloom aufblühenPHRASES:1) ( produce flowers) blühen;3) ( of person)to \bloom late spät erblühen;( of artist) zu spätem Ruhm gelangen -
15 fleur
fleur [flœʀ]1. feminine nouna. flower ; [d'arbre] blossom• « ni fleurs ni couronnes » "no flowers by request"c. ( = le meilleur) la fleur de the flower ofd. (locutions) comme une fleur (inf) ( = sans effort) without trying ; ( = sans prévenir) unexpectedly2. compounds► fleur de lys ( = symbole) fleur-de-lis* * *flœʀ1) Botanique flowerêtre en fleurs — [jardin] to be full of flowers; [camélia] to be in bloom ou flowering; [poirier, lilas] to be in blossom
2) ( le meilleur)3) ( niveau)à fleur d'eau — [rocher] just above the water
4) ( de cuir) grain•Phrasal Verbs:••être fleur bleue — to be starry-eyed ou romantic
envoyer des fleurs à quelqu'un — (colloq) to pat somebody on the back
faire une fleur à quelqu'un — (colloq) to do somebody a favour [BrE]
arriver or s'amener (colloq) comme une fleur — to turn up just like that
* * *flœʀ nf1) (= plante) flower2) (= motif) flowertissu à fleurs — flowered fabric, flowery fabric
3) [arbre] blossomêtre en fleur [arbre] — to be in bloom
4) (locutions)être fleur bleue — to be soppy, to be sentimental
faire une fleur à qn — to do sb a favour Grande-Bretagne to do sb a favor USA
* * *fleur nf1 Bot gén flower; Hort bloom; être en fleurs [jardin] to be full of flowers; [camélia] to be in bloom ou flowering; [poirier, lilas] to be in blossom; jeune fille en fleur liter girl in the first flower of womanhood littér; à fleurs [tissu] floral, flowery; [papier peint, chemise] flower-patterned, flowery; chapeau à fleurs flowery hat; prés parsemés de fleurs flowery meadows; ‘ni fleurs ni couronnes’ ‘no flowers by request’;2 liter ( le meilleur) la (fine) fleur de la chevalerie/des arts the flower of chivalry/of the art world; être/mourir dans la fleur de l'âge to be/die in the prime of life;4 ( de cuir) grain; côté fleur grain layer.fleur artificielle artificial flower; fleur des champs wild flower; fleur composée composite flower; fleur de farine superfine white flour; fleur de lys fleur-de-lis, heraldic lily; fleur d'oranger ( fleurs) orange blossom; ( arôme) orange flower water; fleur de sel Culin fine sea salt (from salt pans); fleur de soufre flower of sulphurGB.être fleur bleue to be starry-eyed ou romantic; être belle comme une fleur to be as pretty as a picture; avoir une sensibilité à fleur de peau to be hypersensitive; avoir les nerfs à fleur de peau to be a bundle of nerves; couvrir qn de fleurs to shower sb with compliments; envoyer des fleurs à qn○ to pat sb on the back; faire une fleur à qn○ to do sb a favourGB; vous ne lui avez pas fait de fleur en le nommant à ce poste○ you haven't done him any favoursGB in giving him that job; arriver or s'amener○ comme une fleur to turn up just like that.[flɶr] nom féminin[d'un arbre] blossomune robe à fleurs a flowery dress, a dress with a flower motifa. [fleur] orange flowerb. [essence] orange flower water2. (figuré)3. BIOLOGIEfleur de vin/vinaigre flower of wine/vinegar4. HÉRALDIQUEfleur de lis ou lys fleur-de-lis6. (locution)————————fleurs nom féminin pluriel1. LITTÉRATUREfleurs de rhétorique flowers of rhetoric, rhetorical flourishes2. [louanges]s'envoyer ou se jeter des fleursa. (familier) [mutuellement] to sing one another's praises, to pat one another on the backb. [à soi-même] to pat oneself on the back————————à fleur de locution prépositionnelle————————en fleur(s) locution adjectivale————————fleur bleue locution adjectivale -
16 blühend
I Part. Präs. blühenII Adj. fig. Aussehen: healthy; Gesundheit: glowing, radiant; Fantasie: vivid; blühender Unsinn complete ( oder utter oder arrant) nonsense; einen blühenden Handel treiben do a roaring trade ( mit in); wie das blühende Leben aussehen be the picture of health; im blühenden Alter in his oder her prime; im blühenden Alter von at the early age of* * *prosperous; abloom; blooming; flourishing; flowering; florid* * *blü|hendadjBaum blossoming; Blume, Pflanze auch blooming; Garten, Wiese, Feld full of flowers; (fig ) Aussehen radiant; Geschäft, Handel, Industrie, Kultur, Stadt flourishing, thriving; Fantasie vivid, lively; Unsinn absolute; Zukunft glowingblǘhende Landschaften — green pastures
ein wirtschaftlich blǘhendes Land — a country with a thriving economy
wie das blǘhende Leben aussehen, blǘhend aussehen — to look the very picture of health
* * *1) blossoming2) (successful: a flourishing business.) flourishing3) (successful: a thriving industry.) thriving* * *blü·hend1. (in Blüte sein) blossoming2. (strahlend) glowing, radiantsie sieht wirklich \blühend aus she looks really radiant3. (prosperierend) flourishing, thriving4. (fam) excessiveeine \blühende Fantasie haben to have a fertile [or vivid] imagination\blühender Unsinn sein to be utter nonsense* * *sie starb im blühenden Alter von 20 Jahren — she died at 20, in the full bloom of youth
2) (übertrieben) vivid, lively < imagination>* * *einen blühenden Handel treiben do a roaring trade (mit in);wie das blühende Leben aussehen be the picture of health;im blühenden Alter in his oder her prime;im blühenden Alter von at the early age of* * *sie starb im blühenden Alter von 20 Jahren — she died at 20, in the full bloom of youth
2) (übertrieben) vivid, lively < imagination>* * *adj.abloom adj.flourishing adj. -
17 цвести
1) ( о растениях) flower, bloom, blossom, be in blossom / flower; blow [-əʊ] поэт.ро́зы цвету́т — the roses are flowering / blossoming / blooming, the roses are in flower / blossom / bloom
ли́пы [я́блони] цвету́т — the limes [apple trees] are in blossom
2) (быть здоровым, красивым) bloomона́ цветёт (о девушке) — she is blooming, she is in the full bloom of youth
3) неодобр. ( процветать) flourish ['flʌ-], blossom, prosper4) разг. ( о воде) become overgrown, be covered with duckweed -
18 цвести
1. (прям. и перен.) flower, blow* поэт.розы цветут — the roses are flowering / blossoming / blooming, the roses are in flower / blossom / bloom
липы, яблони цветут — the limes, apple-trees are in blossom
она цветёт ( о девушке) — she is blooming, she is in the full bloom of youth
2. ( процветать) flourish, prosper3. ( о воде) become* overgrown, be covered with duckweed -
19 Vollgefühl
* * *Vọll|ge|fühlntim Vollgefühl +gen — fully aware of
* * *Voll·ge·fühlnt kein pl (geh)im \Vollgefühl einer S. gen fully aware of a thingdie Sprinterin winkte den Zuschauern im \Vollgefühl ihres Triumphes fully aware of her triumph the sprinter waved to the spectators* * ** * *n.plenitude n. -
20 цветущий
2. прил. ( о человеке) very healthy, blooming, in one's primeу него цветущий вид — he looks fine / blooming, или in the pink (of health); he is a picture of health
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Bloom County — The cover of the first Bloom County collection Author(s) Berkeley Breathed Current status / schedule … Wikipedia
The Autobiography of Malcolm X — The Autobiography of Malcolm X First edition … Wikipedia
bloom — I UK [bluːm] / US [blum] noun Word forms bloom : singular bloom plural blooms 1) a) [countable] mainly literary a flower It produces white, pink, or red blooms, with dark green foliage. b) [uncountable] a lot of flowers or plants together the… … English dictionary
youth — I (New American Roget s College Thesaurus) Condition of being young Nouns 1. youth, juvenility, juvenescence, immaturity, juniority; childhood, boyhood, maidenhood, girlhood, youthhood; minority, nonage, teenage, teens, tender age, bloom; prime… … English dictionary for students
bloom — bloom1 [ blum ] verb intransitive 1. ) if a tree or plant blooms, it produces flowers that have opened: Magnificent lilac bushes bloomed in the forest. 2. ) to develop successfully, or to become more healthy and attractive: Some women seem to… … Usage of the words and phrases in modern English
Bloom (Winx Club) — Winx club character color= background:#10FFFF name= Princess Bloom performer= Liza Jacqueline (4kids Version) pixie= Lockette Pixie of Portals age= 16 birthday= December 10th/January 27In the 4kids dub, Bloom s birthday is changed from December… … Wikipedia
The Mikado — For other uses, see Mikado (disambiguation). Theatre poster for The Mikado The Mikado; or, The Town of Titipu is a comic opera in two acts, with music by Arthur Sullivan and libretto by W. S. Gilbert, their ninth of fourteen operatic… … Wikipedia
bloom — I. /blum / (say bloohm) noun 1. the flower of a plant. 2. flowers collectively. 3. the state of having the buds opened. 4. a flourishing, healthy condition: the bloom of youth. 5. prime; state of full development; perfection. 6. a glow or flush… …
bloom — Synonyms and related words: Hygeia, advance, anthesis, attain majority, attractiveness, bake, batten, be in bloom, be in flower, be in heat, beam, bear fruit, beauteousness, beautifulness, beauty, beauty unadorned, beggar description, black spot … Moby Thesaurus
bloom — 1 noun 1 (C, U) a flower or flowers: beautiful red blooms | a mass of bloom on the apple trees 2 in (full) bloom with the flowers fully open 3 (uncountable singular) a covering of fine powder that forms on fruit such as grapes or plums 4 the… … Longman dictionary of contemporary English
Battle of the Standard — Infobox Military Conflict conflict=Battle of the Standard caption=Battlefield monument at gbmapping|SE360977 date=22 August 1138 place= Cowton Moor near Northallerton in Yorkshire result=English victory combatant1=Kingdom of England… … Wikipedia